sexta-feira, 25 de maio de 2007

Tradutor

Sei que muitos aqui tentaram arduamente aprender o miguxês, mas não conseguiram... não se desesperem. Aqui, neste link, http://aurelio.net/web/miguxeitor.html vocês conseguem traduzir qualquer texto do português para o dialeto de emos, adolescentes fofas e afins sem problemas... Nas versões: Miguxês arcaico, moderno e neomiguxês...


Olhem como ficou o famoso poema da Cecília Meireles (que ela me perdoe o sacrilégio):

Miguxês Arcaico

motivo
eu canto pq o instante existe
e a minha vida tah completa.
nao sou alegre nem sou triste
sou poeta.

irmao das coisas fugidias,
nao sinto gozo nem tormento
atravesso noites e dias
no vento.

se desmorono ou se edifico,
se permaneco ou me desfaco,
nao sei, nao sei.
nao sei se ficoou passo.

sei q canto.
e a cancao eh tudo.
tem sangue eterno a asa ritmada.
e 1 dia sei q estarei mudo:
+ nada.

Miguxo Moderno

motivu
eu kantu pq u instanti existi
i a minha vida tah kompleta......
naum so alegre nem so tristi
so poeta......

irmaum das koisas fugidias,
naum sintu gozu nem tormentu
atravessu noitis i dias
nu ventu......

c dismoronu ou c edificu,
c permanessu ou me disfassu,
naum sei...naum sei......
naum sei c ficuou passu......

sei ke kantu......
i a kanssaum eh tudu......
tem sangue eternu a aza ritmada......
i 1 dia sei ke estarei mudu:
+ nada......

Neomiguxes

MotiVu
Eu KaNtU PQ u inSTANti exXxisTI
I A miNHah vIdAH Tah komPleTAH......
NAuM SOW alegRe NeM sow TrisTI
SOw poEtAh......

irMauM dAxXx koiSaxXx FuGIdIAxXx,
NAum SInTU GOzu Nem TOrmenTu
AtrAvEXXU noiTixXx I DiaxXx
NU vENtu......

SI dIsMOrONu Ou Si EDiFIcu,
SI pErmaNeXXU oU Me dIsfAXXU,
naUM sei...nAUM SEI...... Naum Sei
Si FICUOU paXXU......

SEI KI kaNtU......
i a kAnXXAUM eH Tudu......
TeM sAnGUe EteRnu a aZah rItMadAH......
I 1 DiAh sEi KI ESTARei mUDu:
+ naDaH......